Nus Se Terra - Nus Se Komunidadi - Nus Se Adranse - Nossa Herança

.

welcome, bonbiní, bienvenue, ようこそ, bienvenido, selamat datang

.

"Pintura"

Colabore connosco

Salvem a nossa cultura - Salvasang kum nus se kultura - Save our culture

Comunidade Kristang (cristã)

Atravessei o oceano em direcção ao Oriente.
Cheguei a Malaca onde os portugueses atracaram os barcos há 500 anos.
Aqui continuam bravos e orgulhosos das nossas tradições.

BEM VINDOS(as) AO PORTUGUESE SETTLEMENT

Jornal Paionense em Malaca

Recebemos em Malaca a edição Nº410 de Setembro do Jornal Paionense que deu a conhecer algumas das motivações que levaram uma jovem de 28 anos a embarcar na aventura de partir de Portugal para desenvolver um Projecto com a comunidade luso-descendente de Malaca na Malásia.

Em Agosto de 2010, Cátia Bárbara Candeias foi contactada pela Professora Madalena Canas que lecciona na Escola do Paião, Figueira da Foz, convidando-a a escrever para o Jornal Paionense sobre a sua experiência em Malaca. Em números seguintes será dado continuidade ao tema "Na isti parti di mundo: uma visão comunitária", sobre o trabalho que tem desenvolvido.

"O caminho é incerto e desafiante mas eu queria conhecer essas pessoas (...) só sabemos quando realmente o experienciamos."
afirmou Cátia Candeias.

A Associação Cultural Korsang di Melaka agradece ao Jornal Paionense pela publicação e divulgação do nosso Projecto Povos Cruzados-Futuros Possíveis.

1 comentário:

  1. Assim será, Cátia.
    A partilha de experiências e o contacto com as raízes portuguesas numa terra tão distante, que assim aproximamos, com certeza que levará outros ao conhecimento de um mundo que muitos desconhecem e valorizará culturalmente cada um.
    Faço votos que este intercãmbio, que talvez tenha até uma importância maior do que supomos, possa servir ao crescimento dos portugueses residentes em Portugal e dos luso-descendentes de Malaca. Ficarei feliz por poder colaborar nessa tarefa.
    Madalena Canas

    ResponderEliminar