Nus Se Terra - Nus Se Komunidadi - Nus Se Adranse - Nossa Herança

.

welcome, bonbiní, bienvenue, ようこそ, bienvenido, selamat datang

.

"Pintura"

Colabore connosco

Salvem a nossa cultura - Salvasang kum nus se kultura - Save our culture

Comunidade Kristang (cristã)

Atravessei o oceano em direcção ao Oriente.
Cheguei a Malaca onde os portugueses atracaram os barcos há 500 anos.
Aqui continuam bravos e orgulhosos das nossas tradições.

BEM VINDOS(as) AO PORTUGUESE SETTLEMENT

O regresso a Malaca

"as palavras não são actos".
"words are not acts".
"palabra ki empodi fazeh"
Shakespeare


Noel Felix

O Regedor Peter Gomes & Michael Banerji


Cypriano De Costa & Jothi Nagei


Agnes Fernandes

Patrick Monteiro



Cattelina De Silva

George Alcantara


Agustine Alcantara

Clifford Lazaroo


Depois de dois meses em Portugal, regressei a Malaca.
O trabalho desenvolvido pela Associação Korsang di Melaka, no percurso pelos diversos locais em que me foi dada a oportunidade de expor o nosso Projecto POVOS CRUZADOS:FUTUROS POSSÍVEIS, deixou-me mais consciente, confiante e deu-me forças para continuar.

O apoio e envolvimento de todos os que nos receberam deram-me a conhecer o quanto ficaram sensibilizados pelo Projecto que já vem angariando associados, instituições, entidades e pessoas. Esta era uma realidade que não sabia ao certo a sua dimensão.
Transmitir estes testemunhos em Malaca foi mais uma riqueza acrescida, que irá passar de geração em geração. Na certeza do engrandecimento entre as relações Portugal/ Malásia/ Malásia/Portugal.
Um obrigado a todos ou mutu grandi merseh a tudu genti.

©Projecto Povos Cruzados - Futuros Possíveis © TODOS OS DIREITOS RESERVADOS © ALL RIGHTS RESERVED

Pegadas de Malaca em Freixo-de-Espada-à-Cinta


Uma pedra cravada no chão em Freixo-de-Espada-à-Cinta, que me chamou a atenção onde está escrito "Os Simples - 1892".

Uma Terra longínqua desenhada no mapa que acarreta pegadas e histórias de Malaca com um passado marcante. Um lugar que considero sagrado pelo seu significado, pela sua energia e beleza rara.

Começo com o testemunho de José Costa Machado que nos guiou pelas tumultuosas estradas até Freixo-de-Espada-à-Cinta.
"No dia 19 de Maio de 2010, fomos a Freixo-de-Espada-à-Cinta onde nos esperava uma recepção inesquecível. Manuel Bosco Lázaro, cuja vinda a Portugal se deve a dois mecenas e ao apoio da Associação Coração em Malaca, fazia questão de visitar as irmãs do padre Joaquim Pintado, natural de Freixo e que fora missionário e pároco no Bairro Português de Malaca (1948-1975), pessoa a quem ele deve toda a sua educação e toda a sua formação como animador cultural.

As duas irmãs do Padre Pintado, falecido em 1997, a D. Aida e a D. Lurdes, conservam bem viva a memória do irmão e de todos os seus trabalhos pelo Oriente.

A D. Lurdes viveu 20 anos em Malaca com o irmão e reconheceu o Joe Joe, como chamou a Lázaro assim que o viu e atentou nele. D. Lurdes está à direita e tudo perguntou a Joe Joe, pela esposa, pelos filhos, pelos amigos, por casas e por vizinhos.
Foi uma saudade viva, uma emoção indescritível, um momento porventura único e irrepetível.
Como foi emotivo outro momento, já naquela fase de uma visita em que o tempo se esgotava e o regresso a Braga se fazia tarde, por compromissos já assumidos, quando Papa Joe encontrou o senhor Francsico, sobrinho de outro padre, o Padre Sendim, que estivera também em Malaca e que lá falecera.
Dois homens que se abraçaram em plena rua, chamando um pelo outro, reconhecendo-se após 11 anos, por este sobrinho, Francisco Sendim, profissional de barbearia em Freixo, ter ido a Malaca recolher as cinzas de seu tio e trazê-las para Portugal.
Entretanto foramos recebidos pelo senhor vice-presidente da Câmara e tirámos a fotografia.

Foi uma porta que se abriu, numa cidade toda recheada de memórias do Oriente.
Fomos guiados pelo professor Jorge Duarte aos dois locais de memória urgente que levávamos: a casa de D. Lurdes e o cemitério. Mas este encontro com o guia foi outro deslumbramento, quer pela síntese de vistas e de momentos históricos, quer pelas palavras pausadas e amadurecidas de projectos passados, presentes e futuros.

Jorge Duarte é um fazedor de memórias, quer organizando-lhes os espaços físicos de permanência, quer fazendo delas um levantamento sempre mais descritivo e rigoroso. Pelo meio e pelo caminho foram ficando lamentos de alguma insdisciplina contemporânea sobre pessoas, bens, serviços, ideias, pedras, cacos, que nos garantiram até hoje este tempo em que andamos.

A ideia de um museu do missionário merece-a Freixo de Espada-à-Cinta, precisamos todos nós mais dela, hão-de requerê-la como urgente os governantes, por mais dados que se quieram fazer passar pelos critérios do relativismo cultural ou do jacobinismo de trincheira.

No cemitério estão os restos mortais de dois grandes missionários do Oriente, o padre Manuel Joaquim Pintado e o Padre Augusto Manuel Sendim, mas também o padre Massa, padre em Macau mas que Manuel Bosco Lázaro também conheceu pessoalmente.
Foram breves as horas que passámos em Freixo, idos de Braga e a ela regressados por imperativo de actuação do «grupo do mestre», ou seja, por causa de uma actuação que a Associação Cultural e Festiva «Os Sinos da Sé», de que faço parte, tinha marcada em Barcelos, para a ordem local dos advogados, actuação essa que Papa Joe queria presenciar e para a qual foi mobilizado, absolutamente surpreendido, tendo tocado connosco.

Apresentei-o com pompa e circunstância, momento único para todos e ele, munido da sua viola, cantou e tocou. Dançámos uma cantiga sua, o «Bira di bairu português», uma aquisição para o nosso repertório e que fazemos questão de dar a conhecer daqui para a frente.

Todas as palavras são poucas quando se está perante um projecto desta natureza, o de dar a conhecer a um português de Malaca algumas representações deste país ou chão que foi de seus antecessores, há 500 anos partidos para o oriente e ao longo dos tempos renovados por outros.

Este projecto e esta associação Coração em Malaca tem uma persistente líder, uma espécie de alma da história que quer neste presente reintegrar todo o passado. Luísa Timóteo é uma torrente de entusiasmo, uma directriz de obras a fazer, uma vendaval de aproximações a tudo quanto possa transfigurar-nos, aumentar-nos a vontade, superar-nos o pessimismo.


Aqui está ela com o Jorge Duarte, afinal duas pedras cruciais das obras que os portugueses fazem e encontram e sonham pelos caminhos".

Depois deste testemunho, faço do José as minhas palavras e partilho com vocês uma fotografia enviada pelo Duque de Edimburgo, exposta na casa das irmãs do Sr. Padre Pintado.

A fotografia contém a seguinte legenda:
Malaca, 6-03-1972
"Ainda estais em Malaca?"
Duque de Edimburgo.


Obrigado a todos pela vossa colaboração e calorosa ecepção que tivemos em Freixo-de-Espada-à-Cinta e em Braga.

Até breve.

©Projecto Povos Cruzados - Futuros Possíveis © TODOS OS DIREITOS RESERVADOS © ALL RIGHTS RESERVED

Arte e futebol

O Bairro Português de Malaca - Malásia, apoia a Selecção.
Força Portugal!









©Projecto Povos Cruzados - Futuros Possíveis © TODOS OS DIREITOS RESERVADOS © ALL RIGHTS RESERVED

Cultura: São João e São Pedro em Malaca

De 23 a 29 de Junho, o Bairro Português de Malaca comemora o S. João e S. Pedro (San Juan e San Pedro). Estes dois festivais reflectem a importância do comércio tradicional de pesca para a comunidade portuguesa à beira-mar.



São Pedro é o Santo Padroeiro dos pescadores.
Um marco importante do festival é a bênção dos barcos dos pescadores locais, especialmente decorada para a ocasião. A festa depois continua com as danças tradicionais de folclore português e baillarico na praça portuguesa.

Decoração dos barcos de pesca.

Estão todos convidados a festejar connosco um S. João e S. Pedro Oriental.

©Projecto Povos Cruzados - Futuros Possíveis © TODOS OS DIREITOS RESERVADOS © ALL RIGHTS RESERVED

Portugal mais perto de Malaca

Caros Associados e Amigos,

A Cordenadora do Projecto, Cátia Bárbara Candeias chegou ao Bairro Português de Malaca no dia 21 de Junho de 2010, onde permanecerá até Fevereiro de 2011, continuando e reforçando a nossa causa, restabelecer a amizade e a cooperação entre Malaca/Malásia/Portugal.

Agradecemos ao nosso compatriota Jothi Nagei, pelo empenho, colaboração e apoio indispensável no Jornal Papia Português - http://www.malaca-portugal.blogspot.com/
A todos vós Associados e Amigos solicitamos que retribuam individualmente com uma palavra de reconhecimento e gratidão. Fica o nosso apelo para a fortificação da cultura / da Língua de Camões que nos identifica.

Bem hajam.
Um abraço frateno

A Direcção
Luisa Timóteo
Presidente

10 de Junho, dia de Portugal

O poema de Patrick da Silva, sobre o dia de Portugal, reflecte, exacta e verdadeiramente, o sentimento do que é fazer parte desse belo Mundo Português em Malaca:

"Ozi dez di Jun
Dia di Portugal
Selebrasang di tudo genti
Di nasanhg ki teng igual
Korsang cheu di saudade
Ki nos acha juntu
descendente di isti nasang
Na isti parti di mundo
Tantu tempu jah passa
Mas, korsang nunca skiseh
Kustimi, relijiang ki nus jah resebeh
Logu guarda ati mureh

Salva, Deus Salva Kum Terra di Portugal!
Salve, Deus Salva Kum Terra di Portugal!"

Patrick da Silva (12 de Junho de 2002)

O autor deste poema Patrick Da Silva, luso-descendente de Malaca, infelizmente já falecido mas nunca esquecido. Patrick era um dos líderes mais distintos da comunidade luso-descendente do Bairro Português de Malaca. Serviu incansavelmente a sua comunidade durante quase 40 anos. Era, também, uma pessoa muito interessada em estudar, aprofundar e manter viva a cultura luso-descendente (em risco de extinção).

©Projecto Povos Cruzados - Futuros Possíveis © TODOS OS DIREITOS RESERVADOS © ALL RIGHTS RESERVED

Brevemente

Divulgação do Encontro de Culturas entre Malaca - Braga - Freixo Espada-à-Cinta - Póvoa do Varzim - Coimbra e Lisboa, com a participação especial do Sr. Manuel Bosco Lazaroo (Papa Joe).


Sr. Manuel em Coimbra no Portugal dos Pequenitos

Obrigado a todos por visitarem o nosso blog e seguirem o nosso Projecto Povos Cruzados-Futuros Possíveis.

"Não há palavras que descrevam tão fortes emoções de encontros e reencontros.
Os que por lá passaram sentem a saudadi. Os que não foram pensam em ir breve.
Tudo por força do amor a Portugal, do valor humano lá deixado e que permance vivo.
Obrigada a todos que possibilitaram tão belos momentos que jamais se esquece.
Bem hajam a todos que já somos muitos
".
Luisa Timóteo
Presidente

" This is a dream come true - when I first went to Malaysia and visited the "Portuguese Neighborhood" never did I think that I would see this. Thank you to all that had something to do with this and especially to all Portuguese Malaysians for hanging on to their Portuguese Heritage and their Portuguese Malay Creole, which I totally understand. You are a shining example to so many others. Obrigada e saudades e espero ainda vos visitar outra vez. Abracos dos EUA."
Maria Connie da Silva


"Nutro o maior respeito pelos luso descendentes de Malaca, os Christang. Quando descobri o seu site, há uns 10 anos, espantei-me porque eles se auto alimentavam de lusitanidade... não havia qualquer reciprocidade por parte dos portugueses! Congratulo-me pela mudança de postura! :)" D' Abrew Sahagum

©Projecto Povos Cruzados - Futuros Possíveis © TODOS OS DIREITOS RESERVADOS © ALL RIGHTS RESERVED

Encontro de Culturas: Figueira da Foz/Malaca

No dia 17 de Maio de 2010, foi realizado na Escola do Paião o Encontro de Culturas entre Portugal - Malaca.
Obrigado a todos pela vossa presença, em especial à Dra. Madalena Canas e aos seus alunos do Clube Raízes-Viagens pela História e pelo Património.
Esperamos num futuro próximo estabelecer um intercâmbio entre os nossos alunos.























©Projecto Povos Cruzados - Futuros Possíveis © TODOS OS DIREITOS RESERVADOS © ALL RIGHTS RESERVED

Encontro de Culturas: Torres Vedras / Malaca

No dia 15 de Maio de 2010, foi realizado em Torres Vedras o Encontro de Culturas entre Portugal-Malaca. Obrigado a todos pela vossa presença.

A mesa foi dirigida por Conceição Pinto, Presidente da Assembleia Geral da Associação Cultural Coração em Malaca
Luisa Timóteo - Presidente da Direcção da Associação Cultural Coração em Malaca
Cátia Bárbara Candeias - Coordenadora do Projecto Povos Cruzados-Futuros Possíveis no Bairro Português de Malaca
Manuel Bosco Lazaroo (Papa Joe) - Líder do Grupo de Folclore S. Pedro de Malaca
Brian Juan O'Neill - Professor Universitário e Investigador
Joaquim Soares -Museólogo
Ulisses Rolim -Grão Prior da Real Confraria de São Teotónio
Renato Epifânio - Porta Voz da Comissão Executiva do MIL
Ema Pires - Professora Universitária


O Senhor Manuel Bosco Lazaroo (Papa Joe), líder do Grupo de Folclore S. Pedro em Malaca, a receber a medalha de mérito da Real Confraria De São Teotónio entregue pelo ilustre Ulisses Rolim -Grão Prior da Real Confraria de São Teotónio.
Mais informações em:






Um muito obrigado a todos pela vossa presença que fez toda a diferença.

©Projecto Povos Cruzados - Futuros Possíveis © TODOS OS DIREITOS RESERVADOS © ALL RIGHTS RESERVED

Encontro de Culturas - Ponte do Rol / Malaca

No dia 14 de Maio de 2010, o Sr. Manuel Lazaroo (Papa Joe), esteve presente no 1º Festival de Música Tradicional realizado na Ponte do Rol. (Região Oeste)
Cantou músicas tradicionais portuguesas (também cantadas no Bairro Português de Malaca) e encantou o público presente.
A todos um muito obrigado ou muitas merces.












Clique no play para visualizar o vídeo:


©Projecto Povos Cruzados - Futuros Possíveis © TODOS OS DIREITOS RESERVADOS © ALL RIGHTS RESERVED

Encontro de Culturas - Portugal / Malaca

O Património deixado por Portugal foi uma das razões pelas quais Malaca foi classificada pela UNESCO como Património da Humanidade.

A Associação Cultural Coração em Malaca convida-o(a) a assistir ao encontro cultural entre Portugal e Malaca, no dia 15 de Maio de 2010, às 18h30 em Torres Vedras.


Presença especial de Manuel Bosco Lazaroo, português de Malaca.
Mais informações - clique no convite:



Um sonho tornado realidade.
...10 anos atrás, um professor universitário de São Paulo que passou pelo Bairro Português de Malaca, tinha prometido ao Sr. Manuel Bosco Lazaroo, uma viagem a Portugal até hoje nunca concretizada. O Professor Arlindo Gomes Costa, residente no Brasil, emocionou-se ao ver pela primeira vez a reportagem "resistentes" da cultura portuguesa no mundo, feita por Pedro Benevides e Sandra Felgueiras para a RTP, e decidiu cumprir a promessa.

"Era um sonho que tinha, uma dívida com aqueles que preservam os costumes e a língua de Portugal. Ao longo de quase 500 anos. Afinal em 1511, deve-se comemorar os 5 séculos da chegada de Afonso de Albuquerque e, pretendo com a graça de Deus estar presente".
Arlindo Gomes da Costa

Sr. Manuel Bosco Lazaroo, católico, descendente de portugueses e líder do Grupo de Folclore S. Pedro de Malaca, têm um papel activo em todo o Portuguese Settlement.

Do ponto de vista comunitário, para incentivar a mudança de forma eficaz numa comunidade é fundamental fazer as coisas acontecerem. Manuel Lazarro, faz tudo o que tem ao seu alcance para envolver a juventude do bairro em actividades culturais, através da música, das suas cantigas, do folclore português, sempre com criatividade e vontade de ensinar.

Contamos com a sua presença.

Venha dar as boas-vindas ao nosso compatriota, Sr. Manuel Bosco Lazaroo, mais conhecido por Papa Joe no Bairro Português de Malaca.

©Projecto Povos Cruzados - Futuros Possíveis © TODOS OS DIREITOS RESERVADOS © ALL RIGHTS RESERVED